Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Freya

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

372 درحدود 80 - 61 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••بعدی >>
105
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی hi father how are you I missed you why you are...
hi father how are you I missed you why you are not calling me and see how iam talking in romanian language iam ali your son

ترجمه های کامل
رومانیایی Bună tată, ce mai faci?
بلغاری Татко, здравей! Как си?
232
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
رومانیایی ÃŽÅ£i doresc ca viaÅ£a să-Å£i aducă strălucirea ÅŸi...
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.

ترجمه های کامل
انگلیسی I wish that life brings you the brightness and...
ترکی Dilerim ki hayat sana...
102
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Stasera ho tutti gli amici a cena da me, cucino carne...
Stasera ho tutti gli amici a cena da me, cucino carne alla brace.
E tu ?
Che fai stellina mia?
Ti abbraccio forte...Un bacio.

ترجمه های کامل
رومانیایی Cină cu prietenii
277
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی Bonjour, c'est JulieComment vas ...
Bonjour, c'est Julie

Comment vas Tu?
Oui tu me manques beaucoup.
Grande décision dans ma vie, c'est fini avec mon petit copain Jonathan .
Tu m'as ouvert les yeux. Un grand merci.
Je suis impatiente de te revoir. Toi aussi tu es exceptionnel et quelqu'un de très interessant.
J'espère qu'on pourra se parler sur msn. Je t'embrasse tendrement mon ange.

ترجمه های کامل
رومانیایی Bună. Sunt Julie.
26
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Perchè non rispondi ai miei sms?
Perchè non rispondi ai miei sms?

ترجمه های کامل
رومانیایی De ce
32
زبان مبداء
لاتین Amicus plato, sed magis amica ...
Amicus plato, sed magis amica veritas.
<edit> "vertis" with "veritas"</edit>(05/12/francky thanks to Efylove's notification)

ترجمه های کامل
رومانیایی Platon
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Non ho mai visto un nasino bello come il tuo...
Non ho mai visto un nasino bello come il tuo, non mai visto occhi belli come i tuoi, un bacio pieno d'amore alla stella che brilla nel cielo del mio cuore.

ترجمه های کامل
رومانیایی Nu am văzut niciodată...
17
زبان مبداء
فنلاندی mutta elä pure kynsiä
mutta elä pure kynsiä
can you translate it ? thx

ترجمه های کامل
انگلیسی Nails
ایتالیایی ... ma non mangiarti le unghie
41
زبان مبداء
رومانیایی Lumea asta nu e dreaptă că nu'i făcută cu echerul...
Lumea asta nu e dreaptă că nu-i făcută cu echerul...

ترجمه های کامل
فرانسوی Ce monde
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Benlik birÅŸey yok !!!
Benlik birÅŸey yok !!!

ترجمه های کامل
انگلیسی There is nothing
ایتالیایی Non c'è niente per me !!!
68
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
کاتالان investiga ,quins son elsresidus posibles quan...
investiga ,quins son elsresidus posibles quan es divideix un nombre per 3? i per 4?
hola gracias anticipado

ترجمه های کامل
رومانیایی Află care sunt resturile posibile când...
38
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
مجارستانی Ezer szo erejeig csigazva elmenc fantaziamat.
Ezer szo erejeig csigazva elmenc fantaziamat.
fragment din
mark twain -elett a mississipin.
.

ترجمه های کامل
رومانیایی ImaginaÅ£ie
51
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عربی عندما ذهبت إلى السوق وجدت اخي في احدى المحلات...
عندما ذهبت إلى السوق وجدت اخي في احدى المحلات التجارية

ترجمه های کامل
انگلیسی When I went to the market I saw my brother in one of the shops
رومانیایی Când am mers la piaţă, mi-am găsit fratele într-un magazin.
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Είσαι φωτιά και θα με κάψεις
Είσαι φωτιά και θα με κάψεις

ترجمه های کامل
رومانیایی Tu eÅŸti...
220
زبان مبداء
یونانی 2010 ευχες
2010 ευχές Από την όμορφη Ελλάδα Τον Αρχιεπίσκοπο Τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας Τον Πρωθυπουργό Τον Αρχηγό της Αξιωματικής Αντιπολίτευσης και από έναν τρελά ερωτευμένο για σένα ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ Ευτυχισμένο το νέο έτος ότι επιθυμείς να το έχεις και φυσικά να είμαστε πάντα μαζί ΑΓΑΠΗ ΜΟΥ

ترجمه های کامل
رومانیایی Urare pentru 2010
18
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین legant libros meteorum
legant libros meteorum

ترجمه های کامل
رومانیایی CărÅ£i de meteorologie să citească.
41
زبان مبداء
یونانی Καλημέρα σου, τώρα ξύπνησα
Καλημέρα σου, τώρα ξύπνησα, αγάπη μου. Φιλάκια πολλά.
Before edit: "kaλλhmepa σoy,topa ξyπneiσa,aγaπh moy.φyλakia πoλλa"

ترجمه های کامل
رومانیایی Bună dimineaÅ£a, iubitule!
168
زبان مبداء
آلمانی Ich hoffe, dass du mich nicht verlässt, mein...
Ich hoffe, dass du mich nicht verlässt, mein Schatz.
Ich liebe dich über alles.
Ich will für immer mit dir zusammen sein.
Bitte verzeih mir, was bisher zwischen uns war...

Du und ich für immer!
Du bist mein Herz!

ترجمه های کامل
فرانسوی J'espère que tu ne me quitteras pas, mon chéri.
رومانیایی Pentru totdeauna
بوسنیایی Nadam se da me nećeÅ¡ nikada ostaviti...
19
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لاتین bis vincis si te vincis
bis vincis si te vincis

ترجمه های کامل
رومانیایی Câştigi
108
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ایتالیایی Non vedo l'ora di vederti amore.
Non vedo l'ora di vederti amore.
Non ce la faccio più a stare senza te.
Ti mando un bacio con tutto il mio cuore.
Grazie d'esistere!

ترجمه های کامل
فرانسوی Je n'en peux plus d'attendre pour te voir
انگلیسی I can't wait to see you
رومانیایی Abia aÅŸtept să te văd....
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••بعدی >>